演戲翻譯
弧線(arc):狹義上,指一場(chǎng)戲的開端—發(fā)展—結(jié)尾;廣義上,也指劇本中所寫的整個(gè)故事的開端—發(fā)展—結(jié)尾。
前史(backstory):角色身上未顯露出來的過往的經(jīng)歷,或是在此刻文本所敘述的事件之前所發(fā)生的情況,有時(shí)候會(huì)在闡釋部分作出交代。
節(jié)拍(beat):臺(tái)詞間的換氣、停頓、某個(gè)時(shí)刻或段落,或是整體敘事中的一部分。
出場(chǎng)前刻和后刻(before-and after-life moment):角色出場(chǎng)前一刻所處的狀態(tài)或地點(diǎn),或是角色退場(chǎng)后將去的地方。
核心(core):角色的本質(zhì)和核心,并引導(dǎo)演員的行為舉止。
闡釋(exposition):通過臺(tái)詞而展現(xiàn)出的角色前史(或背景)。
演戲翻譯
動(dòng)機(jī)(intention):你希望本場(chǎng)戲中的其他演員為你做什么,或期望從他們那兒獲得什么?與目標(biāo)(objective)是同義詞。
表演層次和掩飾(layering and covering):角色身上怪癖的行為舉止或性格特點(diǎn)。
障礙(obstacles):故事中會(huì)阻礙角色達(dá)到目標(biāo)或完成使命的因素。
秘密(secret):那些只有角色自己知道的事情;那些并沒有通過背景交代或臺(tái)詞闡釋而呈現(xiàn)出來的內(nèi)容。
本質(zhì)(spine):角色的核心性格框架;通過文本中的信息和潛臺(tái)詞而zui終指向角色的真實(shí)面目。
驚喜(surprise):演員使用的一種表演技巧。
潛臺(tái)詞(underbelly):劇本中人物或演員自己所想的內(nèi)容;隱藏于文本下但支撐其意義的內(nèi)容。
演戲翻譯http://zhijishop.cn/news.asp?id=1591
上一條:彩排翻譯 | 下一條:劇院術(shù)語(yǔ)翻譯 |