日語翻譯
日語(英語:Japanese;日語:日本語;日語假名:にほんご),又稱日本語,為日本國(guó)的官方語言,母語人數(shù)有1億2500萬人,使用日語的人數(shù)占世界人口的1.6%。
日語的起源一直爭(zhēng)論不斷,明治時(shí)代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,此說法已經(jīng)普遍遭到否定,默·赫爾伯特和大野晉認(rèn)為日語屬于達(dá)羅毗荼語系,西田龍雄認(rèn)為日語屬于漢藏語系,白桂思認(rèn)為日語屬于日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆認(rèn)為日本語言和琉球語言可以組成日本語系。有一種假設(shè)認(rèn)為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-臺(tái)語門,即認(rèn)為三者都有共同的起源。
日本古代不使用文字,至應(yīng)神天皇時(shí)始自百濟(jì)傳入漢字。
日語方言的分類
関東(かんとう)關(guān)東(Kantō)
東北(とうほく)東北(Tōh(huán)oku)
豊日(ほにち)豐日(Hōnichi)
中國(guó)(ちゅうごく)中國(guó)(Chūgoku)
雲(yún)伯(うんぱく)云伯(Umpaku)
四國(guó)(しこく)四國(guó)(Shikoku)
近畿(きんき)近畿(Kinki)
北陸(ほくりく)北陸(Hokuriku)
東海東山(とうかいとうさん)東海東山(Tōkai–Tōsan)
北海道(ほっかいどう)北海道(Hokkaidō)
內(nèi)陸北海道方言(ないりくほっかいどうほうげん)內(nèi)陸北海道方言(inland Hokkaidō)
薩隅(さつぐう)薩隅(Satsugū)
肥筑(ひちく)肥筑(Hichiku)
日語翻譯 來源綜合網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如侵請(qǐng)聯(lián)刪18148568706
上一條:荷蘭語翻譯 | 下一條:漢語翻譯 |