Game游戲翻譯,游戲有智力游戲和活動(dòng)性游戲之分,又翻譯為Play、Game、Pastime、Playgame、Sport、Spore、Squail、Games、Hopscotch、Jeu、Toy。游戲多指各種平臺(tái)上的電子游戲。
游戲文本做為軟件的“內(nèi)容”,其翻譯往往被劃在軟件本地化范疇之內(nèi)。一些比較大的游戲公司,比如暴雪游戲公司等是有自己的本地化部門的。這一類翻譯的報(bào)價(jià)比非軟件本地化翻譯的價(jià)格要略高一些,流程也會(huì)復(fù)雜一些。
在進(jìn)行這個(gè)翻譯項(xiàng)目時(shí),不僅要考慮翻譯價(jià)格,還要考慮與游戲本地化公司的合作方式,比如只外包翻譯,或者直接外包資源文件的處理,并且如果游戲比較大,情節(jié)比較復(fù)雜,可能需要提供一些支持讓譯員充分理解文本。
Game游戲翻譯的目的,就是為游戲落地提供一站式服務(wù),讓全世界玩家擁有平等的游戲體驗(yàn)。Game游戲翻譯還需要對(duì)游戲術(shù)語(yǔ)懂得多一點(diǎn)。
上一條:紅酒什么牌子好-十大品牌排名榜 | 下一條:泰文翻譯 |