餐飲英語翻譯
早餐 Breakfast:
a) 歐陸式-Continental
b) 美式-American
c) 零點式-A la carte
d) 自助餐 -Buffet (歐陸式或美式)-Buffet (Continental/American)
e) 中式-Oriental
午餐 Lunch:
a) 中西零點菜-Chinese/Western a la carte
b)套餐菜單-Set menus
c)每天特別介紹-Daily specials
d)自助餐-Buffet
e)特別肉燒車-Wagon specials
晚餐 Dinner:
a)中/西式零點菜-Chinese/Western a la carte
b) 套餐菜單-Set Menus
c)每天特別介紹-Daily Specials
d)自助餐-Buffet
e)特別肉燒車-Wagon specials
下午小吃 Afternoon Snacks:
a)零點式-A la carte
b)英式傳統(tǒng)下午茶-High tea menu
食品烹飪方法:WAYS OF PREPARING FOOD
1. 煮 --放在攝氏100度的開水中煮。
Boiled to cook in water at 100°C
2.扒 --直接放在高熱爐中烤。
Broiled to grill
3. 紅燒 --放在有蓋的鍋里慢慢地燒(干)。
Braised to cook slowly in covered pan
4. 烘 --放在干熱的爐中烘。
Baked to cook using dry heat
5. 炸 -- 放在煮開的油中炸(很多的油)。
Deep fried to fry totally covered in oil or fat
6. 煎 --放在小量的油中煎
Fried to cook in hot fat or oil
7. 扒 --直接放在高熱爐上或下中烤。
Grilled to cook gratinated or over direct heat
8. 煎 --放在沒有油的鍋中煮。
Panfried to fry without oil or fat
9. 臥(波) --放在沒有燒開的熱水(恒溫)中煮。
Poached to cook in water ynder controlled heat, not boiling water
10.燒 --放在干熱的烘箱或明火中烤。
Roasted to cook by dry heat either in an oven or over an open fire
11.燴 --放在有蓋的鍋里,帶水或汁慢慢地燒。
Stewed to cook in water or juice, slowly in closed dish
12.蒸 --放在蒸汽中蒸。
Steamed to cook by allowing steam to heat food
13.炒 --用少量的油,高熱中炒。
Sauteed to cook quickly in a little hot oil or fat
14.熏 --把食物放在煙中熏,帶給食物一個特別的味道。
Smoked To preserve and give a special taste to meat by hanging in Smoke
15.烘 --把食物放近高熱,烘成棕色。
Toasted to brown food by placing it close to heat.
湯類 Soup Concerned:
1. 清湯有配料:- Clear Soup
牛肉清湯、雞清湯
Beef /Chicken Consomme + Garnish
薄餅絲清湯
Consomme Celestine
2.奶油湯:-Cream Soup
玉米湯-Sweet Corn Soup
蘑菇湯-Mushroom Cream Soup
3. 冷湯 Cold Soup
冷土豆茸湯
Cold Vichyssoise
西班牙冷什菜湯
Cold Gazpacho
4. 其他 Others
洋蔥湯、要跟芝士粉
Onion Soup ( to serve with GRATED CHEESE)
5.清湯 Consomme
全清湯
Plain Clear Soup
6. 稀忌拈湯-Veloute
食物制作形狀名稱 :Food Products Concerned
去皮-Peeled
方塊-Cube
丸-Ball
炸,用漿粉-Batter
修改-Trimmed
片-Sliced
絲-Straw
切-Cut
條-Stripe
抗形-Oliveshape
切條-Shredded
芝士面烤-Au Gratin
烤爐-Salamander
磨爛成糊-Mashed
切碎-Chopped
熱汁 Sauce Concerned ( Hot Sauce ):
黃汁-Brown Sauce (配肉類 W / Meat)
燒汁-Gravy ( 配肉類 W /Meat)
紅酒汁-Red Wine Sauce (配肉類 W/Meat )
白酒汁-White Wine Sauce (配海鮮,魚 W/Seafood ,fish)
白忌拈汁-White Cream Sauce (配白肉 W/ White Meat)
香檳汁-Champagne Sauce (配海鮮,魚 W/Seafood ,fish )
芝士忌拈汁-Mornay Sauce (配海鮮,魚 W/ Seafood, fish )
番茄汁-Tomato Sauce (配面類 W/ Pasta)
蒜茸汁-Garlic Sauce (配海鮮 W /Seafood )
肉醬汁-Bolognaise Sauce (紅色)(配面類 W/Pasta)
咖喱汁-Curry Sauce (配肉,海鮮,蔬菜 W/Meat, seafood ,vegetable )
沙爹汁-Satay Sauce (配串燒 W /Skewer)
稀忌拈汁-Sauce Veloute (配白肉 W/ White meat)
文也汁-Meuniere Sauce (配魚 W/fish)
煮熱黃油汁-Melted Butter Sauce (配魚 W/ Fish )
黑胡椒汁-Black Pepper Sauce (配肉類 W /Meat )
荷蘭汁-Hollandaise Sauce (配白煮蔬菜 W/ Steamed vegetable )
賓尼仕汁-Bearnaise Sauce (配牛排 W/ Steak )
檸檬黃油汁- Lemon Butter Sauce (配魚 W / Fish )
冷汁 Cold Sauce Concerned :
咯嗲汁-Cocktail Sauce (配海鮮 W/ Seafood )
白汁-Mayonnaise (配三文治 W/Sandwich )
油醋汁-Vinaigrette (配沙律 W/Salad)
法國汁-French Dressing (配沙律 W/ Salad )
千島汁-Thousand Island Dressing (1000)(配沙律 W/ Salad )
他他汁-Tartar Sauce (配炸海鮮或魚 W/ Deepfried Seafood or fish )
俄羅斯汁-Russian Sauce (配沙律或咯嗲 W/Salad or cocktail)
芝士汁-Roquefort Sauce (Blue Cheese Dressing ) (配沙律 W/ Salad )
酒會自助餐小吃 有關(guān)名字 Buffet Concerned ( Cocktail ):
雞尾酒會-Cocktail Reception
熱食物盆-Chafing Dish
補充-Replenishment
派送-Pass Around
銀盆-Silver Tray
天鵝絨-Velvet
臺布-Table Cloth
黃油雕刻品-Butter Sculpture
冰雪雕刻品-Ice Carving
蔬菜雕刻品-Vegetable Carving
果汁類 Juice Concerned:
新鮮橙汁-Fresh Orange Juice
橙汁-Orange Juice
檸檬汁-Lemon Juice
西柚汁-Grapefruit Juice
菠蘿汁-Pineapple Juice
蘋果汁-Apple Juice
奇異果汁 (彌猴桃)-Kiwi Fruit Juice
葡萄汁-Grape Juice
番茄汁-Tomato Juice (配辣椒汁及李派林汁服務(wù)) (Served w / tabasco,Worcestershire sauce)
面包有關(guān) Breads Concerned:
法國式長面包-French Bread
法國式硬包-French Rolls
黑麥面包-Rye Bread
麥面包-Brown Bread
烤多士-Toast
甜面包-Muffins
法式牛角包-Croissants
小軟包-Brioches
甜面包 -Danish Pasteies
餐飲英語翻譯
上一條:梅縣翻譯公司 | 下一條:餐飲英語翻譯 |