排球翻譯
1 比賽賽制
排球比賽的賽制為五局三勝制(takes the best of five sets),在前四局的比賽中,獲勝的一方必須達(dá)到25分(first scores 25 points),或在此基礎(chǔ)上比對(duì)方高出兩分。在第五局的比賽中獲勝一方只需達(dá)到15分,或在此基礎(chǔ)上比對(duì)方高出兩分。
每支隊(duì)伍有6名球員,三名網(wǎng)前選手(front row players),三名靠近底線的后排選手(back row players)。其中可以有一名是自由人(libero player),是專門防守的球員(defensive specialist),自由人的背心跟隊(duì)友不同。
場(chǎng)上人員按大類分為:傳球手(passers)、進(jìn)攻手(spikers)、防守隊(duì)員(defenders)。場(chǎng)上組成大致為:1名二傳手(setter),5名進(jìn)攻手(包括1名接應(yīng)二傳(second setter)、2名主攻手(ace spikers)、2名副攻手(second spikers))、1名防守隊(duì)員(defensive specialist)。
每方的六名球員按順時(shí)針方向輪流發(fā)球(rotate one position clockwise to serve)。轉(zhuǎn)到1號(hào)位的隊(duì)員本輪發(fā)球,若本輪發(fā)球本隊(duì)得分,則改發(fā)球隊(duì)員繼續(xù)發(fā)球。失分則發(fā)球權(quán)轉(zhuǎn)交對(duì)方,直至獲得下一次發(fā)球權(quán)本方再轉(zhuǎn)一次。
每隊(duì)zui后可以擊球三次(have maximum of three touches),攔網(wǎng)(block)除外。同一個(gè)球員不能連續(xù)擊球兩次(hit the ball twice in a row )。
后排隊(duì)員不能進(jìn)入三米線(3 meter line)內(nèi)進(jìn)攻(attack)。但如果是擊球后落入前場(chǎng)區(qū)(front row),后排隊(duì)員可以擊球。后排隊(duì)員可以在前場(chǎng)區(qū)擊低于球網(wǎng)(below the net)上沿的球。
2 場(chǎng)地劃分
發(fā)球區(qū):serving area
進(jìn)攻區(qū):front zone/attack area
標(biāo)志帶:markers/ vertical tapes
標(biāo)志桿:antenna/ vertical rods
網(wǎng)柱:post
進(jìn)攻線:attack line
邊線:sideline
端線(底線):basic line/ end line
中線:center line
排球場(chǎng):volleyball court
本區(qū):own court
對(duì)方場(chǎng)區(qū):opponents' court
前場(chǎng)區(qū):front area
后場(chǎng)區(qū):back area
限制線:attack line
發(fā)球區(qū):service area[box]
無障礙區(qū)域:clear area
無障礙空間:clear space
3 技術(shù)動(dòng)作
快攻 quick attack
接攻擊球 attack receive
背飛 backward flight
持球 catch/ hold
后排保護(hù) back up
判臺(tái) official's tribune
局間休息 interval between sets
交換場(chǎng)地 change of courts
暫停 time-out
打手出界(touch out)
觸網(wǎng)(touch net)
探頭(direct kill)
保護(hù)(cover)
4 人員
主攻手:chief spiker
副攻手:second spiker
二傳手:setter;tosser
接應(yīng)二傳:second setter
自由人:libero
主二傳:chief setter
第1〔正〕裁判員:(first)referee
第2〔副〕裁判員:second referee;umpire
司線員:line judge; linesman
排球翻譯
比藍(lán)翻譯公司的核心競(jìng)爭(zhēng)力是翻譯人才的競(jìng)爭(zhēng)。公司所有譯員均為大學(xué)本科以上學(xué)歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試二級(jí)以上證書,具備5 年以上不同專業(yè)背景的翻譯工作經(jīng)驗(yàn),筆譯工作量超過500 萬字以上,口譯工作量達(dá)每年 50 至 100 場(chǎng)大中型會(huì)議。翻譯審校團(tuán)隊(duì)由從業(yè)10 年以上的zi深譯員和外籍專家組成。排球翻譯
上一條:荊門翻譯公司 | 下一條:病例報(bào)告中文翻譯 |