午夜成人xxx免费观看视频,国产在线观看AV,97性潮 久久久久久久久,亚洲av自拍无码不卡无码

常見問題 最新動(dòng)態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

深圳證件翻譯

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機(jī)瀏覽
立即咨詢聯(lián)系我們

信息詳情


深圳證件翻譯


深圳證件翻譯的內(nèi)容 主要有出生證翻譯、身份證翻譯、護(hù)照翻譯、簽證翻譯、核酸檢測(cè)翻譯、打疫苗證明翻譯、戶口本翻譯、畢業(yè)證翻譯、學(xué)位證書翻譯、營業(yè)執(zhí)照翻譯、學(xué)籍翻譯、學(xué)歷翻譯、注冊(cè)證書翻譯、資信證明翻譯、公章翻譯、法人證件翻譯、董事證翻譯、會(huì)計(jì)證翻譯、財(cái)務(wù)證明翻譯、衛(wèi)生許可證翻譯、企業(yè)證書翻譯、公司榮譽(yù)證翻譯等等;與常規(guī)的文件不同,證件一般是由具有相應(yīng)權(quán)限的主管機(jī)構(gòu)或組織頒發(fā),具有相對(duì)固定的格式和表達(dá),具備相應(yīng)的法律意義上的效力。在翻譯證件類文件時(shí),以下事項(xiàng)需要我們留意。


深圳證件翻譯


一、與常規(guī)的文件不同,證件一般是由具有相應(yīng)權(quán)限的主管機(jī)構(gòu)或組織頒發(fā),具有相對(duì)固定的格式和表達(dá),具備相應(yīng)的法律意義上的效力。在翻譯證件類文件時(shí),以下事項(xiàng)需要我們留意。


二、從排版格式看,翻譯件的格式應(yīng)與原件基本一致。翻譯件在排版格式遵從原件格式,方便翻譯件接收者對(duì)照原件迅速準(zhǔn)確地獲取必要信息。


三、不同國家證件內(nèi)容的表述并不相同(比如,日期)在翻譯過程中應(yīng)予以適當(dāng)轉(zhuǎn)換。 


四、對(duì)于證件原件中的印章,特別是公章,應(yīng)在翻譯件中準(zhǔn)確將含義翻譯出來,而不應(yīng)將原件中的印章(特別是中國政府機(jī)關(guān)的紅色公章)通過Photoshop或復(fù)制粘貼的方式粘貼到翻譯件中。


五、不同的國家或地區(qū),對(duì)證件翻譯有不同的資質(zhì)要求。

例如,在中國用于公正、證明用途的證件,從外文翻譯成中文,需要提供翻譯機(jī)構(gòu)的資質(zhì)證明,例如,翻譯件上需加蓋翻譯機(jī)構(gòu)的公章或翻譯專用章、附上翻譯機(jī)構(gòu)的蓋公章的營業(yè)執(zhí)照副本(公司業(yè)務(wù)范圍必須包括翻譯業(yè)務(wù))。在英屬聯(lián)邦制國家,要求翻譯件文末附上譯者聲明和譯員個(gè)人信息,包括譯員簽名、譯員證書編號(hào)、譯員所在機(jī)構(gòu)地址和聯(lián)系方式、翻譯日期等。在澳大利亞,證件類文件一般要由具備NAATI資質(zhì)的譯員翻譯,并加蓋譯員印章。


以上是 深圳證件翻譯 相關(guān)介紹,更多資訊


  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機(jī):
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內(nèi)容
    總計(jì)0頁 [ ]上一頁 下一頁
深圳證件翻譯 2021-10-9
上一條:散文隨筆翻譯下一條:什么是語言學(xué)?

專業(yè)翻譯找比藍(lán),我們和您一起成長(zhǎng)

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯(lián)系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍(lán)翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號(hào)